<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>

<rdf:RDF
  xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
  xmlns="http://purl.org/rss/1.0/"
  xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
>

  <channel rdf:about="http://6022.teacup.com/naokawa/bbs?">
    <title>Live beetle bartere &amp;amp buy</title>
    <link>http://6022.teacup.com/naokawa/bbs?</link>
    <description>Sorrythis page is English only.</description>
    <dc:language>ja</dc:language>
    <dc:date>2007-09-08T10:08:37+09:00</dc:date>
     <items>
       <rdf:Seq>
                <rdf:li rdf:resource="http://6022.teacup.com/naokawa/bbs/129"/>
                <rdf:li rdf:resource="http://6022.teacup.com/naokawa/bbs/124"/>
                <rdf:li rdf:resource="http://6022.teacup.com/naokawa/bbs/122"/>
                <rdf:li rdf:resource="http://6022.teacup.com/naokawa/bbs/119"/>
                <rdf:li rdf:resource="http://6022.teacup.com/naokawa/bbs/118"/>
                <rdf:li rdf:resource="http://6022.teacup.com/naokawa/bbs/102"/>
                <rdf:li rdf:resource="http://6022.teacup.com/naokawa/bbs/100"/>
                <rdf:li rdf:resource="http://6022.teacup.com/naokawa/bbs/99"/>
                <rdf:li rdf:resource="http://6022.teacup.com/naokawa/bbs/98"/>
                <rdf:li rdf:resource="http://6022.teacup.com/naokawa/bbs/97"/>
                <rdf:li rdf:resource="http://6022.teacup.com/naokawa/bbs/96"/>
                <rdf:li rdf:resource="http://6022.teacup.com/naokawa/bbs/94"/>
                <rdf:li rdf:resource="http://6022.teacup.com/naokawa/bbs/93"/>
                <rdf:li rdf:resource="http://6022.teacup.com/naokawa/bbs/90"/>
                <rdf:li rdf:resource="http://6022.teacup.com/naokawa/bbs/89"/>
              </rdf:Seq>
    </items>
  </channel>

  <item rdf:about="http://6022.teacup.com/naokawa/bbs/129">
    <title>管理人様、掲示板お借りします。</title>
    <link>http://6022.teacup.com/naokawa/bbs/129</link>
    <description>管理人様、掲示板お借りします。
皆さん、こんにちは
私は台湾の虫の商、お名前はLINです。
こちらの悪い商人に注意して下さい
http://www.insect-catcher.com/
insect_catcher@hotmail.com
cosumo928@docomo.ne.jp
以下が述べたのは彼の資料です、みんなさんに見てください。
YASUHIKO KINOSHITA&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;1776ー1ー103 TURUMA&amp;nbsp;&amp;nbsp;MACHIDA TOKYO&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;ZIP&amp;nbsp;&amp;nbsp;194ー0004
TEL　09010377025
私は供給と需要のどんなに野生の台湾の甲虫と彼を持って甲虫を交換します</description>
    <dc:creator>Lin</dc:creator>
    <dc:date>2007-09-08T10:08:37+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://6022.teacup.com/naokawa/bbs/124">
    <title>BE CAREFUL OF&quot;Alexis Sepulveda&quot;</title>
    <link>http://6022.teacup.com/naokawa/bbs/124</link>
    <description>!!WARNING!!

BE CAREFUL OF SWINDLER

This dealer &quot;Alexis Sepulveda&quot; eat money again

This time

He give me fake EMS numebr camouflage he had send
beetles to me
He is the most bad lier that I know

This is fake EMS numebr
EE006311085EC EE006311743EC.

This is his company data

“Hector castro”
Address: calle an 4575 quito Ecuador

He is the most bad lier that I know
Please remember his data
They are a fraud rings
</description>
    <dc:creator>RALF</dc:creator>
    <dc:date>2007-02-21T16:11:35+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://6022.teacup.com/naokawa/bbs/122">
    <title>管理人様、掲示板お借りします</title>
    <link>http://6022.teacup.com/naokawa/bbs/122</link>
    <description>皆さん、こんにちは..

すみません、風邪を引いたから、手紙を出しない


2週間の前に一部の補償を受け取った

虫も健康です

すぺての補償を受ける取ることを待つ、みんなさんに報告する

ありがとうございます</description>
    <dc:creator>LIN</dc:creator>
    <dc:date>2007-01-26T22:02:59+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://6022.teacup.com/naokawa/bbs/119">
    <title>管理人様、掲示板お借りします</title>
    <link>http://6022.teacup.com/naokawa/bbs/119</link>
    <description>数日後すでに相手の補償を受け取ける

仕事のミスのため

このような悲劇が発生した

相手は私の損失を補償して

彼が責任のある商人を思っている

私が受け取って弁償したことを待った後に更にみんなに報告することができ(ありえ)る

ありがとうございます

LIN</description>
    <dc:creator>Lin</dc:creator>
    <dc:date>2006-12-29T20:52:07+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://6022.teacup.com/naokawa/bbs/118">
    <title>こちらの悪い商人に注意して下さい</title>
    <link>http://6022.teacup.com/naokawa/bbs/118</link>
    <description>管理人様、掲示板お借りします。

皆さん、こんにちは

私は台湾の虫の商、お名前はLINです。

こちらの悪い商人に注意して下さい

http://dynastes.boy.jp/index.html

&quot;cool&quot; coolcliq@kmf.biglobe.ne.jp

dynastes@yn.boy.jp dynastes@yn.boy.jp

以下が述べたのは彼の資料です、みんなさんに見てください。

Shingo Tonabe
6--2-17-1101
Kusunoki Chuoku
Kobe Hyogo Japan
Postal code 6500017
Tel 09050420240

総価値の50万元の日幣を上回る甲…</description>
    <dc:creator>Lin</dc:creator>
    <dc:date>2006-12-27T00:13:36+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://6022.teacup.com/naokawa/bbs/102">
    <title>GOOD South America insect business</title>
    <link>http://6022.teacup.com/naokawa/bbs/102</link>
    <description>Hello everybody
I am Ralf
I had received my goods on 2006.9.12
He has proven he is a trustworthy and reputation businessman
If you are looking for a South America insect business
I think the Alexis is a good choice
&quot;Alexis Sepulveda&quot; 
Have a good nice day
Ralf</description>
    <dc:creator>ralf</dc:creator>
    <dc:date>2006-09-15T00:42:34+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://6022.teacup.com/naokawa/bbs/100">
    <title>beetle delar please</title>
    <link>http://6022.teacup.com/naokawa/bbs/100</link>
    <description>Me South Korea (nouth kora) it is a native. I do wrongly English. I continuously search transactions the beetle delar which is the possibility of doing</description>
    <dc:creator>delar</dc:creator>
    <dc:date>2006-08-17T20:05:03+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://6022.teacup.com/naokawa/bbs/99">
    <title>beetle delar</title>
    <link>http://6022.teacup.com/naokawa/bbs/99</link>
    <description>蟹澗 害廃(nouth kora)窒重戚陥.蟹澗 慎嬢研 設公廃陥.蟹澗 走紗旋生稽 暗掘研 拝呪赤澗 beetle delar聖 達澗陥</description>
    <dc:creator>delar</dc:creator>
    <dc:date>2006-08-17T20:03:36+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://6022.teacup.com/naokawa/bbs/98">
    <title> !!WARNING!!</title>
    <link>http://6022.teacup.com/naokawa/bbs/98</link>
    <description>皆さん、こんにちは
私は台湾の虫の商、お名前はRALFです。
みんなさんにこの南米の虫の商に注意してください。
&quot;Alexis Sepulveda&quot; 
以下が述べたのは彼の資料です、みんなさんに見てください。

“Hector castro”
Address: calle an 4575 quito Ecuador

4.13.2006に2193usd で、および5.3.2006 に173usdで彼にお金を為替で送った。

今まで、ただ2/3の品物だけを受け取った、それに商品の品質が非常な差である。

受け取る時に少し部分の虫が死亡した、…</description>
    <dc:creator>ralf</dc:creator>
    <dc:date>2006-08-09T12:05:14+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://6022.teacup.com/naokawa/bbs/97">
    <title>Carefully South America lier</title>
    <link>http://6022.teacup.com/naokawa/bbs/97</link>
    <description>!!WARNING!!
BE CAREFUL OF SWINDLER
I am a dealer from Taiwan my name is Ralf
This dealer
&quot;Alexis Sepulveda&quot; is a swindler
This is his company data
“Hector castro”
Address: calle an 4575 quito Ecuador
I had remit 2193usd to him on 4.13.2006 and remit
173usd on 5.3.2006
I have been waiting for him over three month
But I only receive 2/3 of the goods and quality very bad many beetles when I received are died and maimed
Dear fr…</description>
    <dc:creator>ralf</dc:creator>
    <dc:date>2006-07-29T11:07:26+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://6022.teacup.com/naokawa/bbs/96">
    <title>Locking for beetle dealer!</title>
    <link>http://6022.teacup.com/naokawa/bbs/96</link>
    <description>I am an owner of beetle web store in Japan.
Just locking for live beetles dealer.
From south america,asia and africa,,,
Please give me your info by e-mail now !
coolcliq@kmf.biglobe.ne.jp</description>
    <dc:creator>JAPAN BEETLE STORE</dc:creator>
    <dc:date>2006-07-13T05:34:08+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://6022.teacup.com/naokawa/bbs/94">
    <title>This dealer is a swindler</title>
    <link>http://6022.teacup.com/naokawa/bbs/94</link>
    <description>Hello everybody Be Carefully!!

This dealer is a swindler
ThiS is his data

&quot;Bob Mukalazi&quot; 
Bob Mukalazi
P.O.Box 23059.
Kampala-Uganda
TEL 00 256 782 306 720
Fax 00 256 41 345 597

I had total 120usd to him but I don&#039;t have receive any
beetles THIS DEALER IS SWINDLER IF YOU DON&#039;T HAVE
RECEIVE YOU ORDER DON&#039;T PAY HIM ANY MORE THIS IS MY
E-MAIL

ralf.00@yahoo.com.tw

I can prove he is a SWINDLER
</description>
    <dc:creator>ralf</dc:creator>
    <dc:date>2006-04-21T20:47:56+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://6022.teacup.com/naokawa/bbs/93">
    <title>Reliable dealer</title>
    <link>http://6022.teacup.com/naokawa/bbs/93</link>
    <description> want to seek the reliable dealer, Mainly is the South America and Southeast Asia&#039;s live beetle, Please give me the type and price. Thanks. Happy New Year
one5782@yahoo.com.tw</description>
    <dc:creator>WEI</dc:creator>
    <dc:date>2006-01-07T05:02:20+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://6022.teacup.com/naokawa/bbs/90">
    <title>EARN INCOME AT HOME</title>
    <link>http://6022.teacup.com/naokawa/bbs/90</link>
    <description>Home Based Business
Control Your Hours!
Full Training &amp; Support Provided!</description>
    <dc:creator>SLS</dc:creator>
    <dc:date>2005-11-08T18:28:31+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://6022.teacup.com/naokawa/bbs/89">
    <title>cicada@fastermail.com</title>
    <link>http://6022.teacup.com/naokawa/bbs/89</link>
    <description>Beetles to offer
Lucanidae (stag beetles)
Prosopocoilus savagei, dead dried 1.00$ per pc&amp;nbsp;&amp;nbsp;NO LIVE
Prosopocoilus maculatus,dead dried 1.00$ per pc NO LIVE
Prosopocoilus katanganus,dead dried 1.00$ per pc NO LIVE
Prosopocoilus antilope,dead dried 1.00$ per pc&amp;nbsp;&amp;nbsp;NO LIVE
Prosopocoilus natalensis dead dried 1.00$ per pc NO LIVE
Mesotopus tarandusi,dead dried 1.00$ per pc Live 15.00$ per pc
Homoderus johnstoni,dead dried 1.00$ per pc Live&amp;nbsp;&amp;nbsp;8.00$ per pc
Pro…</description>
    <dc:creator>insects to offer</dc:creator>
    <dc:date>2005-11-02T17:29:53+09:00</dc:date>
  </item>
</rdf:RDF>
